Aikuchi tantō Kurogane no Yume Tamahagane Steel, Real Notare-Midare Hamon

Kód: SM-20
€4 166,63 €3 443,50 ÁFA nélkül
✅ Skladem (1 db)
Gravírování ?
Várható kézbesítés:
13.03.2026

Aikuchi Tantō Kurogane no Yume – kézzel kovácsolt tamahagane penge notare midare hamonnal. Urushi lak, samegawa markolat, kozuka, wari-kogai és erény szimbóluma.

Részletes információ

Raktáron
Raktáron
azonnali feladás
INGYENES SZÁLLÍTÁS
INGYENES SZÁLLÍTÁS
42€ felett
3 ÜZLET
3 ÜZLET
Prága, Hradec Králové
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
segítünk a választásban

Termék részletes leírása

Aikuchi tantō Kurogane no Yume 黒金の夢

A fekete fém álma

Aikuchi tantō Kurogane no Yume 黒金の夢 tisztelgés a régi japán kardkovácsok csendes mestersége előtt. A kés minden részletében visszaköszön az az idő, amikor az acél nemcsak eszköz volt, hanem a szellem, a becsület és a szépség kifejezője is.

Tamahagane acél – a japán kard szíve

A penge tamahagane-ból, egy eredeti japán acélból készül, amelyet tatara kemencében tiszta vasporból állítanak elő. Minden darabja egyedi szerkezetű és lelkű, amelyet a mester kovács hosszú órákig tartó hevítéssel, ütésekkel és hűtéssel formál.

A pengén jól látható a notare midare (のたれ乱れ) típusú hamon vonal – lágy, szabálytalan hullámok, amelyek a hagyományos differenciális edzés során keletkeznek. Ez a hamon stílus az erő és a nyugalom egyensúlyát szimbolizálja, az óceán energiáját, amely szilárd fémbe van zárva.

Szimbolika és díszítés

Az aikuchi koshirae stílusú szerelvény zökkenőmentesen köti össze a pengét, a markolatot és a hüvelyt, védőburkolat nélkül. Ez a típusú szerelvény az Edo-korban volt népszerű a magasabb rangú szamurájok körében, amikor az esztétikára, az egyszerűségre és a kifinomultságra helyezték a hangsúlyt.

A markolat (tsuka) fehér samegawával van bevonva – ez a cápabőr, amelynek gyöngyházfényű felülete a tisztaságot és a ritkaságot szimbolizálja.

Saya – a körte titka

A hüvely (saya) kézzel van lakkozva urushi lakkal, rézszínű bronz árnyalatban, finom nashiji textúrával – egy mintával, amely a körte héjára emlékeztet, és Japánban a szabálytalanságban rejlő tökéletességet szimbolizálja. Minden csepp lakkot hagyományos módszerrel, rétegenként és olyan türelemmel vitték fel és keményítettek meg, amelyet csak a kézi munka tud nyújtani.

A fém alkatrészek (fuchi, kashira, kojiri és kurikata) acél és sárgaréz kombinációjából készültek, finom ezüstözött felülettel. A fém díszek szerzői monákat (családi címereket) viselnek – stilizált kör alakú emblémákat hármas szimbólummal, amely a három erény egységére utal: erő (kurogane), tisztaság (samegawa) és harmónia (urushi).

Ez a motívum a wa (和) filozófiára utal – a belső egyensúly ideáljára, amely a szamurájok útjának (bushidō) alapja.

Kozuka és Kogai – a szamurájok eleganciájának eszközei

Ehhez a kivételes készlethez tartozik még két apró kiegészítő – a kozuka és a kogai, amelyek a hüvely oldalán vannak elhelyezve.

Kozuka (小柄 – kis kés)

A kozuka egy apró segédkés (kogatana), amely a hüvely oldalsó nyílásában (kozuka-ana) van elhelyezve.

Fém markolata, ebben az esetben ezüstözött rézből, vésett monogrammal díszített, amely ugyanazt a hármas szimbólumot ábrázolja, mint a fő fémdísz.

A kozuka a finomságot és a hasznosságot szimbolizálja – kicsi, de tökéletes eszköz a szamurájok mindennapi életének apró részleteihez. Ez a tantō mind a kialakításában, mind az anyagában illeszkedik a fő késhez, így harmonikus egészet alkotnak.

Wari-kogai (割笄 – osztható kogai)

Még ritkább kiegészítő a osztható kogai – az úgynevezett wari-kogai. Ez az eszköz két azonos félből áll, amelyek pontosan illeszkednek egymáshoz. Behelyezett állapotban egy darabból áll, de szét lehet választani és külön-külön is használható. Mindkét rész tökéletesen megmunkált, belső oldaluk simán illeszkedik egymáshoz, felületükön pedig a három erény mon-ja ismétlődik. Történelmileg ez a típus csak a luxus aikuchi és a magas rangú szamurájok ceremóniális fegyvereihez volt rendelt. Szimbolikusan a test és a szellem kettősségét, az erő és a nyugalom közötti egyensúlyt jelképezi – egy út két felét. A kozuka és a kogai együtt egy futokoro-gusoku (懐具足) nevű készletet alkotnak – „a szívhez közeli eszközök”. Ezek személyes és gyakran öröklődő elemek voltak, amelyek a szamurájokat egész életükben kísérték – apró emlékeztető arra, hogy a kard erejében is helye van a szépségnek és a figyelemnek.

Specifikáció

• Típus: Aikuchi tantō (短刀) – hagyományos japán rövid kés, védőburkolat nélkül

• Acél: Tamahagane – eredeti japán acél tatara kemencéből

• Hőkezelés: Differenciális edzés, látható hamon notare midare

• Markolat (tsuka): Samegawa (cápa bőr, fehér, fonás nélkül)

• Tok (saya): Urushi lakk nashiji textúrával, réz-bronz árnyalat

• Fémalkatrészek: Acél, sárgaréz, ezüst patina

• Díszítés: Szerzői mony – a három erény szimbóluma

• A penge hossza habaki-val együtt: 30 cm

• Teljes hossz saya nélkül: 42,5 cm

• Gyártás: kézi munka, szerzői tervezés, japán ihletés

• Eredeti stílus: Edo (aikuchi koshirae)

A szamuráj lelkének szimbóluma

A Kurogane no Yume nem csak egy tantō – ez egy párbeszéd a anyag és a szellem között. Az aikuchi tsuba nélkül eltörli a határokat, amelyek elválasztják a fegyvert a testtől. A markolat és a penge közötti folytonos vonal az egységet szimbolizálja – az erőt, amelynek nincs szüksége védelemre, és a szépséget, amelynek nincs szüksége szavakra.

A kard, amely álmodik, még ha csendben is marad. A csend, amelyben megszületik az erő. Aikuchi tantō Kurogane no Yume – A fekete fém álma, ahol az acél gondolatokká, a mesterség pedig lélekké válik

Potřebujete poradit?

Rádi vám pomůžeme s výběrem nebo zodpovíme vaše otázky k produktům! Zavolejte na naši zákaznickou linku +420 601 390 216, která je pro vás k dispozici Po - Pá, 7:30 - 16:00!

 

Vyrobíme pro Vás katanu dle Vašich požadavků

Vyrábíme katany, wakizashi a nože tanto na míru dle přání zákazníka. Doba realizace po zaplacení zálohy 30% se pohybuje v rozmezí 60-90 kalendářních dní.

 
důvody pro neuznání záruky - nesprávné užití
 

  • •Obecně se jedná o všechny činnosti vyjma tradičních technik zkoušky seku, při kterých se seká do speciálních rohoží.
  • •Sekání větví, stromů a keřů: pro tuto činnost lidé vyvinuly jiné nástroje, jako jsou sekery nebo mačety.
  • •Sekání, nebo šermování s jiným mečem: dochází k destruktivnímu poničení ostří samurajského meče - samurajové se vyhýbali jakémukoliv přímému kontaktu s nepřítelem, aby nedošlo k poškození ostří. Oprava byla dlouhá a nákladná.

  • •Nikdy nenoste ostrý samurajský meč s odhalenou čepelí na veřejnosti: Meč mějte vždy zasunutý v Saya (pochva). V Německu a jiných zemích EU je toto dokonce povinnost předepsaná zákonem o zbraních.
  • •Nikdy nezasunujte znečištěnou čepel do Saya: Pokud provádíte sekové zkoušky na ovoci, okamžitě po sekání čepel očistěte a nakonzervujte, jinak Vám čepel bude rezivět o oxidovat.
  • •Nikdy nenechávejte meč ležet na vlhkém místě, jako je veranda, kůlna, sklep nebo zimní zahrada: Takovéto zacházení si tato tradiční zbraň rozhodně nezaslouží. Vždy po použití čepel očistěte, potřete olejem a uložte meč na suché místo.

Dellinger záruka

Produkty, které Vám dodá Dellinger přicházejí se 100% zárukou spokojenosti. Garantujeme vynikající produkt, který vám poskytne tu nejlepší službu a je prověřen mnoha spokojenými zákazníky. Každý kus se může stát moudrým řešením dárku k narozeninám, svatbě nebo Vánocům. Každý produkt, který Dellinger nabízí, je pečlivě kontrolován. Přinášíme Vám doživotní záruku na jakékoliv skryté vady. Pokud máte jakékoliv dotazy - náš tým je Vám plně k dispozici a pokusí se Vám pomoci v každé (i nepříjemné) situaci.

 

Kiegészítő paraméterek

Kategória: Exkluzivní a limitované edice
Jótállás: Életfogytig tartó
Súly: 0.96 kg
EAN vonalkód: 8595705411067
hamon (parciální kalení): ano
žlábek Bo-Hi: ne
vhodné pro sekové zkoušky: ano

Legyen az első, aki véleményt ír ehhez a tételhez!

Csak regisztrált felhasználók tehetnek közzé bejegyzést. Kérjük, jelentkezzen be vagy regisztráljon.

Ezt a mezőt ne töltse ki:

Biztonsági ellenőrzés